Bạn khuyến khích hay làm nản lòng độc giả của mình?

Giáo viênTối nay tôi nhận được một email từ Borders. Có một cuộc thi trên Gather để viết về cách một giáo viên đã thay đổi cuộc đời bạn.

Một bài đăng trên blog gần đây của Brian Clark của CopyBlogger là nguồn cảm hứng cho tôi, 5 lỗi ngữ pháp khiến bạn trông chết lặng. Brian đã viết bài này hơn 2 tuần trước, nhưng nó đã khiến tôi khó chịu kể từ đó. Tôi luôn đấu tranh với ngữ pháp và chính tả.

Giới thiệu về Cuộc thi: Bạn có biết một giáo viên đã tạo ra sự khác biệt? Borders and Gather muốn nghe câu chuyện của bạn để chúng tôi có thể chia sẻ nó với những người khác và tôn vinh công việc tuyệt vời mà các giáo viên đã làm mỗi ngày. Borders sẽ chọn bốn thí sinh lọt vào vòng chung kết để nhận Thẻ quà tặng Biên giới trị giá $ 50 và một người chiến thắng may mắn nhận được Thẻ quà tặng Biên giới trị giá $ 250.

Trong ngày, tôi suy ngẫm về những gì tôi đã đọc, đã học và đã đạt được. Trên đường về nhà, tôi thường thu thập những suy nghĩ đó trong đầu và sắp xếp chúng để viết trên blog của mình. Vào thời điểm tôi thực sự ngồi xuống để viết, nội dung đã sẵn sàng để bùng nổ. Tôi có xu hướng viết trong 'những luồng ý thức'. Tôi không thể gõ đủ nhanh… vì vậy các câu và đoạn văn của tôi có xu hướng thất thường và nhảy lung tung.

Luôn luôn, tôi để lại một vài sai lầm. Tôi lưu bài viết dưới dạng bản nháp. Tôi đã đọc bản nháp. Tôi đọc bản nháp. Tôi sửa chữa những sai lầm và xuất bản lại bản thảo nhiều lần. Cuối cùng, tôi xuất bản bài đăng… và chứng minh nó một lần nữa. Mặc dù tôi rất cẩn thận, tôi vẫn sẽ để lại một trong những sai lầm khiến tôi 'chết điếng'.

Nhưng nó sẽ không ngăn tôi viết. Tôi từ chối để cho nó.

Dự án Gather đã truyền cảm hứng cho tôi viết về giáo viên tiếng Anh lớp 8 của tôi, bà Rae-Kelly. Nếu bạn không dành một hoặc hai phút để đọc bài đăng, tôi sẽ điền thông tin cho bạn. Vào thời điểm đó trong cuộc đời, tôi hoàn toàn không chắc chắn về bản thân mình và rất cần ai đó cung cấp cho tôi lý do để đạt được sự tôn trọng đối với bản thân .

Thay vì tập trung vào cách viết, chính tả và ngữ pháp tồi tệ của tôi, bà Rae-Kelly đã tìm kiếm công việc của tôi để tìm ra cái tốt hơn là cái xấu. Bằng cách tập trung vào những điều tích cực, tôi muốn học hỏi và tạo ra những tác phẩm tuyệt vời cho bà Rae-Kelly. Tôi sẽ xem xét lại công việc của mình về những sai lầm đã mắc phải trong quá khứ và cố gắng hết sức để không mắc lại chúng nữa.

Bà Rae-Kelly biết cách truyền cảm hứng và xây dựng lòng tự trọng cho học sinh của mình. Điều đó thật hiếm có đối với cả giáo viên và lãnh đạo trong thời đại ngày nay. Tôi biết rằng Brian đã không viết bài đăng để 'làm cho tôi trông chết lặng' nhưng nó chắc chắn đã (và vẫn còn) làm phiền tôi. Tôi hy vọng với các bạn đang nghĩ đến việc viết blog hoặc đang viết blog là những bài viết như thế này sẽ không làm bạn nản lòng.

LƯU Ý: Blog của Brian là một trong những tốt nhất trên mạng. Đó là một nguồn tài nguyên tuyệt vời và đã giúp tôi cải thiện rất nhiều kỹ năng viết và sao chép của mình. Đó là một blog vui vẻ và tích cực và sẽ không bao giờ được sử dụng để làm nản lòng người viết… hoàn toàn ngược lại là đúng!

Tôi không thể nói thay cho tất cả các blogger, nhưng tôi sẽ tha thứ cho những sai lầm của bạn và hy vọng bạn sẽ tha thứ cho tôi vì lỗi của tôi. Tôi không đọc blog của bạn bởi vì tôi đang cố gắng tìm ra lỗi của bạn - Tôi đọc nó vì tôi đang học hỏi từ bạn hoặc thích bài viết của bạn. Đồng thời, tôi hy vọng bạn sẽ dành thời gian điền vào biểu mẫu liên hệ của tôi nếu “Tôi trông ngớ người”. Tôi sẽ không bao giờ khó chịu… một trong những độc giả của tôi đã phải giải thích cho tôi ba lần trong một email khi tôi viết lời khuyên thay vì lời khuyên (argh!).

Tôi tin rằng kỹ năng ngữ pháp và chính tả của tôi đang được cải thiện. Tôi hiểu rằng đối với một số độc giả, những sai lầm như vậy đã làm tổn hại đến uy tín và danh tiếng của tôi nên tôi đang nỗ lực cải thiện chúng. Hy vọng rằng bạn đã cắt cho tôi một chút lơ là và tập trung vào thông điệp và không mắc phải sai lầm!

Giáo viên tốt sửa chữa học sinh của họ, học sinh lớn khuyến khích họ. Bạn có thể thay thế lãnh đạo, huấn luyện viên, linh mục, cha mẹ hoặc blogger Ở vị trí giáo viên và nó đúng.

8 Comments

  1. 1

    Tôi có thể viết tắt nó là Doug “tình yêu khó khăn”, nhưng thực sự, việc sử dụng “câm” trong tiêu đề chỉ để tăng sức kéo. Hóa ra đó là bài đăng phổ biến nhất mà tôi từng viết, thật là một cú sốc.

    Hy vọng không có cảm giác khó khăn. 🙂

    • 2

      Chao Brian,

      Tôi không thể nói với bạn bao nhiêu lần tôi viết lại bài đăng này để nó không nghe theo cách đó! Blog của bạn là một nguồn thông tin và cảm hứng tuyệt vời. Tôi biết bạn hoàn toàn không cố ý như vậy - tôi chỉ đơn giản là nhạy cảm vì tôi đang 'gặp khó khăn về mặt ngữ pháp'. 🙂

      Thay vì làm nản lòng, blog của bạn là nguồn động viên to lớn đối với tôi (và tôi chắc rằng nhiều người khác). Từ 'chết lặng' cứ đeo bám tôi kể từ khi đọc nó và tôi dường như không thể bỏ nó đi.

      Ngoài ra, tôi đã nhận thấy nhiều bình luận (tôi đã đăng ký) và rất nhiều bình luận viên hết sức ác ý! Bài viết của bạn sẽ giúp ích cho rất nhiều người (nó đã giúp tôi). Mong các bác bình luận đừng làm nản lòng ai viết. Cần phải luyện tập và kiên nhẫn với bản thân!

      Cảm ơn rất nhiều vì đã kiểm tra bài viết! Xin cảm ơn đôi vơi mọi sự giup đơ.

      Doug

  2. 3

    Tôi nghĩ đó là một cách tốt để nhắc nhở mọi người về những sai lầm của họ. Nói ngớ ngẩn thì có vẻ khắc nghiệt nhưng có lẽ đó là cách để mọi người chú ý. Đó chắc chắn là cách dạy của ông ấy.

    • 4

      Tôi đồng ý, Howie. Nó đã giúp tôi và đó là một bài viết tuyệt vời. Trớ trêu thay, tôi hy vọng nó không 'làm nản lòng' những người viết bài như vậy. Quan điểm của tôi là không chụp Brian (tôi thực sự yêu blog của anh ấy). Quan điểm của tôi là chỉ để đảm bảo rằng chúng tôi luôn khuyến khích nhau.

      Tôi chắc chắn không muốn mọi người tránh viết blog nếu họ không thể viết tốt. Điều tuyệt vời khi viết blog là mọi người viết về những gì họ biết. Đôi khi ngữ pháp và chính tả không nằm trong danh mục đó… nhưng những thứ như phát triển, nuôi dạy con cái, đức tin, v.v. thì và nên được chia sẻ!

      Cảm ơn bình luận của bạn!
      Doug

  3. 5

    Bạn mô tả chính xác những gì tôi cảm thấy khi tôi có chủ đề để thêm nó vào blog của mình. Tôi cảm thấy mất tự tin. Và tôi nghĩ người đọc blog không quan tâm nhiều đến ngữ pháp và chính tả, quan trọng là nội dung của nó.

    Cái hay của việc viết blog là bạn nâng cao kỹ năng viết của mình, vì đăng qua bài viết, bạn có thể rút kinh nghiệm và tự nhận ra những sai lầm của mình, đặc biệt là những người đến từ đất nước không có tiếng Anh là ngôn ngữ thứ nhất, ví dụ như bản thân của tôi.

    ????

    • 6

      AskaX,

      Ví dụ của bạn có lẽ là ví dụ tốt nhất - Tôi thậm chí còn không nghĩ đến những người có tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai! Internet không có ranh giới ngôn ngữ và chúng ta hoàn toàn nên ủng hộ và đánh giá cao các blogger của chúng ta vẫn đang nỗ lực để thông thạo tiếng Anh.

      Cảm ơn đã bình luận! Và công việc tuyệt vời trên blog của bạn.

      Doug

  4. 7

    Tôi đồng ý rằng nội dung quan trọng hơn nhưng chúng ta không thể thoát khỏi thực tế là một số độc giả chỉ quan tâm đến những gì tác giả đã viết. Hoặc có thể, họ nghĩ rằng có thể viết một bài báo một cách tự nhiên có nghĩa rằng bạn là một nhà văn giỏi. Và bằng cách đó, đúng chính tả và ngữ pháp.

  5. 8

    Chào Douglas,

    Khi nói về các bài đăng và bài báo trên blog, ngữ pháp
    lỗi * làm * khiến bạn ngẩn người vì ý nghĩa của bạn
    bị rối tung lên! (như lời khuyên của bạn VS tư vấn trường hợp)

    Nhưng tôi luôn có xu hướng xem xét nội dung ... đó là
    khó vì tôi nghĩ mình là người hiệu đính
    mặc dù tôi không được chứng nhận 🙂

    Đó là một thế giới khác khi nói đến những thứ mà mọi người
    trả tiền mặc dù! Nếu đó là nội dung miễn phí, meh, ngữ pháp và
    lỗi chính tả ở khắp mọi nơi.

    Đừng đánh mình quá nặng =) Không ai hoàn hảo (và không
    một sẽ là :))

    Đầu trang,
    Asher Aw

Bạn nghĩ gì?

Trang web này sử dụng Akismet để giảm spam. Tìm hiểu cách xử lý dữ liệu nhận xét của bạn.